Про власть и ее сласть

  • Аспекты
Время на чтение:
22 мин.
• Мы наслаждались своим ощущением власти над кем-то
• Другой наслаждался своим ощущением власти над кем-то
• Мы находились во власти кого-то над нами
• Другой находился во власти кого-то над ним
• Мы боялись власти кого-то над нами
• Другой боялся власти кого-то над собой
• Мы ненавидели своих тиранов
• Другой ненавидел своих тиранов
• Мы хотели уничтожить, избавиться от своих тиранов
• Другой хотел уничтожить, избавиться от своих тиранов
• Мы чувствовали себя рабом кого-то
• Другой чувствовал себя рабом кого-то
• Мы находились в рабской зависимости от кого-то
• Другой находился в рабской зависимости от кого-то
• Мы мечтали отомстить своим тиранам
• Другой мечтал отомстить своим тиранам
• Мы хотели расквитаться, сделать назло, доказать
• Другой хотел расквитаться, сделать назло, доказать
• Мы мечтали, что бы кто-то признал свою ошибку и понял, что мы были правы
• Другой мечтал, что бы кто-то признал свою ошибку и понял, что он был прав
• Мы мечтали освободить кого-то от тирана
• Другой мечтал освободить кого-то от тирана
• Мы чувствовали себя бессильными и беспомощными
• Другой чувствовал себя бессильным и беспомощным
• Мы находились во власти своего ума
• Другой находился во власти своего ума
• Мы находились во власти своих иллюзий
• Другой находился во власти своих иллюзий
• Мы были рабом своей точки зрения
• Другой был рабом своей точки зрения
• Мы боялись менять свою точку зрения
• Другой боялся менять свою точку зрения
• Нам было жизненно важно защищать свою точку зрения
• Другому было жизненно важно защищать свою точку зрения
• Мы доказывали правильность своей точки зрения
• Другой доказывал правильность своей точки зрения
• Наша точка зрения основывалась на том, что мы знали
• Другого точка зрения основывалась на том, что он знал
• Мы считали, что наша точка зрения самая правильная
• Другой считал, что его точка зрения самая правильная
• Мы смертельно боялись ошибиться
• Другой смертельно боялся ошибиться
• Уверенность в своей правоте давала нам покой
• Уверенность в своей правоте давала другому покой
• Мы беспокоились, когда сомневались
• Другой беспокоился, когда сомневался
• Мы боялись неизвестности и неопределенности
• Другой боялся неизвестности и неопределенности
• Мы страстно желали определенности
• Другой страстно желал определенности
• Мы нуждались в логичности и рациональности
• Другой нуждался в логичности и рациональности
• Наша точка зрения давала нам уверенность в себе
• Другому точка зрения давала уверенность в себе
• Мы нуждались в подтверждении правильности своей точки зрения
• Другой нуждался в подтверждении правильности своей точки зрения
• Мы обсуждали свою точку зрения с другими, и это доказывало нашу правоту
• Другой обсуждал свою точку зрения с другими, и это доказывало его правоту
• Мы меняли свою точку зрения, «как перчатки»
• Другой менял свою точку зрения, «как перчатки»
• У нас не было своей точки зрения, и мы слушали авторитетов
• У другого не было своей точки зрения, и он слушал авторитетов
• Наша точка зрения, совпадала с мнением авторитетов, и нам становилось хорошо
• Другого точка зрения, совпадала с мнением авторитетов, и ему становилось хорошо
• Нашу точку зрения поддерживали и разделяли другие
• Другого точку зрения поддерживали и разделяли другие
• Нашу точку зрения осуждали и старались развенчать
• Другого точку зрения осуждали и старались развенчать
• Мы гордились тем, что у нас своя особая точка зрения
• Другой гордился тем, что у него своя особая точка зрения
• Мы страдали и нас осуждали из-за нашей точки зрения
• Другой страдал и его осуждали из-за его точки зрения
• Мы причиняли вред кому-то из-за своей точки зрения
• Другой причинял вред кому-то из-за своей точки зрения
• Наша точка зрения позволяла нам тиранить кого-то
• Другого точка зрения позволяла ему тиранить кого-то
• Наша точка зрения лишала кого-то свободы
• Другого точка зрения лишала кого-то свободы
• Наша точка зрения создавала у нас ощущение власти над кем-то
• Другого точка зрения создавала у него ощущение власти над кем-то
• Мы наслаждались своим ощущением власти над кем-то
• Другой наслаждался своим ощущением власти над кем-то
• Мы ограничивали свободу и унижали достоинство кого-то
• Другой ограничивал свободу и унижал достоинство кого-то
• Мы создавали отношения господства и подчинения
• Другой создавал отношения господства и подчинения
• Мы навязывали свою диктатуру безжалостно и жестоко
• Другой навязывал свою диктатуру безжалостно и жестоко
• Мы довлели над кем-то и разрушали чью-то волю
• Другой довлел над кем-то и разрушал чью-то волю
• Над нами кто-то довлел и разрушал нашу волю
• Над другим кто-то довлел и разрушал его волю
• Мы были моральным деспотом и занимались «воспитанием» кого-то
• Другой был моральным деспотом и занимался «воспитанием» кого-то
• Мы были жертвой моральной тирании и эмоционального деспотизма
• Другой был жертвой моральной тирании и эмоционального деспотизма
• Мы наслаждались своей властью над кем-то
• Другой наслаждался своей властью над кем-то
• Мы наслаждались своей безнаказанностью
• Другой наслаждался своей безнаказанностью
• Мы любили постебаться, это развеивало нашу скуку
• Другой любил постебаться, это развеивало его скуку
• Нам поднимала настроение наша удаль
• Другому поднимала настроение его удаль
• Мы быстро сдувались, когда кто-то стебался над нами
• Другой быстро сдувался, когда кто-то стебался над ним
• Наше настроение падало
• Другого настроение падало
• Мы мстили за унижения в прошлом
• Другой мстил за унижения в прошлом
• Мы считали, что имеем право указывать другим, как, когда и что делать
• Другой считал, что имеет право указывать другим, как, когда и что делать
• Мы считали, что лучше всех знаем, как правильно и как не правильно
• Другой считал, что лучше всех знает, как правильно и как не правильно
• Мы издевались, оскорбляли и «опускали» кого-то
• Другой издевался, оскорблял и «опускал» кого-то
• Мы «доставали» кого-то
• Другой «доставал» кого-то
• Мы терпели «насилие как норму жизни»
• Другой терпел «насилие как норму жизни»
• Мы «строили» всех
• Другой «строил» всех
• Мы были «командиром», «бригадиром», «начальником»
• Другой был «командиром», «бригадиром», «начальником»
• Мы сопротивлялись, бунтовали против угнетения нас кем-то
• Другой сопротивлялся, бунтовал против угнетения его кем-то
• Мы были властным человеком, диктатором и преследовали кого-то
• Другой был властным человеком, диктатором и преследовал кого-то
• Мы были послушным человеком, жертвой и страдали от кого-то
• Другой был послушным человеком, жертвой и страдал от кого-то
• Мы были тираном снаружи и чувствовали себя жертвой внутри
• Другой был тираном снаружи и чувствовал себя жертвой внутри
• Мы были жертвой снаружи, а внутри тираном
• Другой был жертвой снаружи, а внутри тираном
• Наши роли менялись в зависимости от обстоятельств
• Другого роли менялись в зависимости от обстоятельств
• Мы отравляли жизнь кому-то советами, запретами, симуляцией болезней и ненавистью
• Другой отравлял жизнь кому-то советами, запретами, симуляцией болезней и ненавистью
• Мы отстаивали свои позиции, свои жизненные принципы, свои жизненные интересы
• Другой отстаивал свои позиции, свои жизненные принципы, свои жизненные интересы
• Мы выдвигали свои требования, претензии
• Другой выдвигал свои требования, свои претензии
• Мы совершенно точно знали, как должно быть
• Другой совершенно точно знал, как должно быть
• Мы хотели справиться, разобраться, расправиться с кем-то
• Другой хотел справиться, разобраться, расправиться с кем-то
• Мы устраивали разборки
• Другой устраивал разборки
• Мы соперничали и соревновались с кем-то за свои права и желания
• Другой соперничал и соревновался с кем-то за свои права и желания
• Мы боялись конкуренции и боролись с «врагом»
• Другой боялся конкуренции и боролся с «врагом»
• Мы доказывали свою круть и мачитость
• Другой доказывал свою круть и мачитость
• Мы устанавливали свою власть и контроль
• Другой устанавливал свою власть и контроль
• Мы применяли насилие для установления своей власти и контроля
• Другой применял насилие для установления своей власти и контроля
• Мы были жертвой того, кто доказывал, что он крут и настоящий мачо
• Другой был жертвой того, кто доказывал, что он крут и настоящий мачо
• Мы сбрасывали свою агрессию на кого-то
• Другой сбрасывал свою агрессию на кого-то
• Мы неосознанно повторяли модель поведения кого-то, к которой привыкли
• Другой неосознанно повторял модель поведения кого-то, к которой привык
• Мы сознательно избегали модель поведения кого-то
• Другой сознательно избегал модель поведения кого-то
• Мы были самодуром, настаивающим на своих интересах
• Другой был самодур, настаивающий на своих интересах
• Мы ломали людей
• Другой ломал людей
• Мы имели тяжелый характер
• Другой имел тяжелый характер
• Мы смирялись или бунтовали против кого-то
• Другой смирялся или бунтовал против кого-то
• Мы осуждали или критиковали кого-то за власть или подчинение
• Другой осуждал или критиковал кого-то за власть или подчинение
• Мы грубо давили или принуждали кого-то
• Другой грубо давил или принуждал кого-то
• Мы переживали сексуальное, физическое или моральное насилие
• Другой переживал сексуальное, физическое или моральное насилие
• Мы лишали людей радости жизни и общения
• Другой лишал людей радости жизни и общения
• Мы губили свою жизнь или жизнь кого-то
• Другой губил свою жизнь или жизнь кого-то
• Мы считали, что имеем право указывать, кому и как жить
• Другой считал, что имеет право указывать, кому и как жить
• Мы были беззащитны от черствости и равнодушия кого-то
• Другой был беззащитен от черствости и равнодушия кого-то
• Мы были заложниками эмоций и настроений кого-то
• Другой был заложником эмоций и настроений кого-то
• Мы самоутверждались за счет насилия над кем-то
• Другой самоутверждался за счет насилия над кем-то
• Мы терроризировали кого-то
• Другой терроризировал кого-то
• Мы были психопатом
• Другой был психопатом
• Мы боялись психопатов
• Другой боялся психопатов
• Мы оправдывали свою психованность
• Другой оправдывал свою психованность
• Мы восхищались психованностью кого-то
• Другой восхищался психованностью кого-то
• Нам была отвратительна чья-то психованность
• Другому была отвратительна чья-то психованность
• Мы гордились своей психованностью
• Другой гордился своей психованностью
• Мы стыдились и скрывали свою психованность
• Другой стыдился и скрывал свою психованность
• Мы боялись, что наша психованность выйдет из под контроля
• Другой боялся, что его психованность выйдет из под контроля
• Мы чувствовали вину за свою психованность
• Другой чувствовал вину за свою психованность
• Мы пострадали от психа
• Другой пострадал от психа
• Мы были психом и причиняли страдания кому-то
• Другой был психом и причинял страдания кому-то
• Мы нуждались во власти над кем-то
• Другой нуждался во власти над кем-то
• Мы нуждались во власти над собой
• Другой нуждался во власти над собой
• Мы получали власть над кем-то
• Другой получал власть над кем-то
• Мы получали власть над собой
• Мы чувствовали внутри себя пустоту — и боялись этой пустоты
• Другой чувствовал внутри себя пустоту — и боялся этой пустоты
• Мы хотели быть кем-то, чтобы забыть о своей собственной пустоте и бессилии
• Другой хотел быть кем-то, чтобы забыть о своей собственной пустоте и бессилии
• Власть давала нам шанс убедить себя, что мы не ничто, а что-то особенное
• Другому власть давала шанс убедить себя, что он не ничто, а что-то особенное
• Мы получали власть и боялись с ней расставаться
• Другой получал власть и боялся с ней расставаться
• Мы злоупотребляли властью и наслаждались унижением других
• Другой злоупотреблял властью и наслаждался унижением других
• Мы пытались сделать окружающий мир таким, каким он нам представлялся
• Другой пытался сделать окружающий мир таким, каким он ему представлялся
• Мы верили в свою исключительность и в большую значимость своего духовного пути
• Другой верил в свою исключительность и в большую значимость своего духовного пути
• В нас росла жажда руководить и направлять темную толпу
• В другом росла жажда руководить и направлять темную толпу
• Нас бесило, что эта непокорная толпа нас не слушает
• Другого бесило, что эта непокорная толпа его не слушает
• Мы желали проявить силу и поставить на колени эту толпу
• Другой желал проявить силу и поставить на колени эту толпу
• Нас обуревала жажда власти, жажда мести, жажда славы, жажда справедливости
• Другого обуревала жажда власти, жажда мести, жажда славы, жажда справедливости
• Мы были лидером
• Другой был лидером
• Мы стремились стать лидером
• Другой стремился стать лидером
• Мы не смогли стать лидером
• Другой не смог стать лидером
• Мы были уязвимы из-за своей жажды власти
• Другой был уязвим из-за своей жажды власти
• Нами было легко манипулировать из-за нашей жажды власти
• Другим было легко манипулировать из-за его жажды власти
• Мы теряли над собой контроль из-за нашей жажды власти
• Другой терял над собой контроль из-за своей жажды власти
• Мы навязывали свою волю кому-то
• Другой навязывал свою волю кому-то
• Мы хотели доминировать во всем - в споре, в драке, в интеллектуальной дискуссии или в соперничестве
• Другой хотел доминировать во всем - в споре, в драке, в интеллектуальной дискуссии или в соперничестве
• Мы боялись доминировать и подстраивались, навязывая свое подчинение или желали отдаться во власть кого-то
• Другой боялся доминировать и подстраивался, навязывая свое подчинение или желал отдаться во власть кого-то
Мы были организатором, руководителем
• Другой был организатором, руководителем
• Мы согласовывали действия всех участников процесса
• Другой согласовывал действия всех участников процесса
• Мы руководили людьми
• Другой руководил людьми
• Мы подчиняли людей своей воле
• Другой подчинял людей своей воле
• Мы давали указания исполнителю или группе исполнителей
• Другой давал указания исполнителю или группе исполнителей
• Мы предполагали, что наше указание будет выполнено
• Другой предполагал, что его указание будет выполнено
• Мы прикладывали усилия способные повлиять на поведение других
• Другой прикладывал усилия способные повлиять на поведение других
• Мы влияли на кого-то
• Другой влиял на кого-то
• Мы не могли повлиять на кого-то
• Другой не мог повлиять на кого-то
• Мы использовали просьбы, требования, приказы
• Другой использовал просьбы, требования, приказы
• Мы держали под своим контролем что-либо, имеющее значение для исполнителя
• Другой держал под своим контролем что-либо, имеющее значение для исполнителя
• Мы создавали зависимость исполнителя от нас
• Другой создавал зависимость исполнителя от него
• От нас зависели основные потребности исполнителя
• От другого зависели основные потребности исполнителя
• Мы хотели влиять на людей в любых ситуациях
• Другой хотел влиять на людей в любых ситуациях
• Наше влияние зависело от конкретной ситуации
• Другого влияние зависело от конкретной ситуации
• Наше влияние зависело от той личности, на которую оказывалось влияние
• Другого влияние зависело от той личности, на которую оказывалось влияние
• Мы зависели от своего непосредственного начальника, от подчиненных и коллег
• Другой зависел от своего непосредственного начальника, от подчиненных и коллег
• Мы должны были побуждать к действию, к фактическому труду, к подчинению, необходимому для достижения целей
• Другой должен был побуждать к действию, к фактическому труду, к подчинению, необходимому для достижения целей
• Мы должны были проявлять волю и использовать власть
• Другой должен был проявлять волю и использовать власть
• Мы имели власть над кем-то
• Другой имел власть над кем-то
• Мы не имели власть над кем-то
• Другой не имел власть над кем-то
• Мы имели власть, основанную на принуждении
• Другой имел власть, основанную на принуждении
• Мы имели власть, основанную на вознаграждении
• Другой имел власть, основанную на вознаграждении
• Мы имели должностную (традиционную) власть
• Другой имел должностную (традиционную) власть
• Мы имели власть авторитета
• Другой имел власть авторитета
• Мы влияли на кого-то через страх наказания, неприятностей и лишений
• Другой влиял на кого-то через страх наказания, неприятностей и лишений
• Мы сознательно или бессознательно разрешали на себя влиять запугиванием
• Другой сознательно или бессознательно разрешал на себя влиять запугиванием
• Наш страх ассоциировался с насилием, с физической болью
• Другого страх ассоциировался с насилием, с физической болью
• Наш страх ассоциировался с горем потери, утраты
• Другого страх ассоциировался с горем потери, утраты
• Наш страх ассоциировался с лишениями и нищетой
• Другого страх ассоциировался с лишениями и нищетой
• Наш страх ассоциировался с унижением и стыдом
• Другого страх ассоциировался с унижением и стыдом
• Мы припугивали кого-то
• Другой припугивал кого-то
• Мы контролировали кого-то
• Другой контролировал кого-то
• Мы влияли на кого-то через власть, основанную на вознаграждении
• Другой влиял на кого-то через власть, основанную на вознаграждении
• Мы обещали удовлетворить насущную потребность или доставить удовольствие
• Другой обещал удовлетворить насущную потребность или доставить удовольствие
• Мы влияли на кого-то через законную власть, основанную на должностном статусе
• Другой влиял на кого-то через законную власть, основанную на должностном статусе
• Мы подчиняли и подчинялись при помощи субординации
• Другой подчинял и подчинялся при помощи субординации
• Мы верили, что влияющий имеет право отдавать приказания и наш долг подчиняться им
• Другой верил, что влияющий имеет право отдавать приказания и его долг подчиняться им
• Мы удовлетворяли свои потребности, подчиняясь по традиции
• Другой удовлетворял свои потребности, подчиняясь по традиции
• Мы подчиняясь, удовлетворяли свои потребности в защищенности
• Другой подчиняясь, удовлетворял свои потребности в защищенности
• Мы подчиняясь, удовлетворяли свои потребности в одобрении и вознаграждении
• Другой подчиняясь, удовлетворял свои потребности в одобрении и вознаграждении
• От нашей покорности и исполнительности зависела величина одобрения и вознаграждения
• От покорности и исполнительности другого, зависела величина одобрения и вознаграждения
• Мы удовлетворяли свои потребности в уважении и успехе
• Другой удовлетворял свои потребности в уважении и успехе
• Мы влияли властью, основанной на авторитете
• Другой влиял властью, основанной на авторитете
• Мы подчинялись авторитету кого-то
• Другой подчинялся авторитету кого-то
• Мы верили в личностные особенности человека, его престиж; способности
• Другой верил в личностные особенности человека, его престиж; способности
• Мы страдали от отсутствия или недостатка авторитета
• Другой страдал от отсутствия или недостатка авторитета
• Мы имели сложности с подчиненными из-за отсутствия или недостатка авторитета
• Другой имели сложности с подчиненными из-за отсутствия или недостатка авторитета
• Мы презирали кого-то за отсутствие или недостаток авторитета
• Другой презирал кого-то за отсутствие или недостаток авторитета
• Мы стремились повысить, укрепить свой авторитет
• Другой стремился повысить, укрепить свой авторитет
• Мы стремились понизить, ослабить чей-то авторитет
• Другой стремился понизить, ослабить чей-то авторитет
• Наша власть была основана на внешних атрибутах
• Другого власть была основана на внешних атрибутах
• Мы добивались авторитета вызывая доброжелательную реакцию
• Другой добивался авторитета вызывая доброжелательную реакцию
• Наш авторитет был основан на доверии
• Другого авторитет был основан на доверии
• Наша власть была основана на бессознательной, слепой вере в нас
• Другого власть была основана на бессознательной, слепой вере в него
• Мы слепо, бессознательно верили во власть кого-то и подчинялись
• Другой слепо, бессознательно верил во власть кого-то и подчинялся
• Мы отождествлялись с теми в кого верили
• Другой отождествлялся с теми в кого верил
• Мы повиновались ввиду убеждения в правильности и точности кого-то
• Другой повиновался ввиду убеждения в правильности и точности кого-то
• Мы влияли путем убеждения, эффективной передачи своей точки зрения другому
• Другой влиял путем убеждения, эффективной передачи своей точки зрения другому
• Мы использовали логику и эмоции для убеждения кого-то
• Другой использовал логику и эмоции для убеждения кого-то

• Мы боролись за власть
• Другой боролся за власть
• Мы доказывали свое право на власть
• Другой доказывал свое право на власть
• Мы хотели, что бы все было так как мы хотим
• Другой хотел, что бы все было так, как он хочет
• Мы испытывали воинствующую злобу
• Другой испытывал воинствующую злобу
• Мы совершали подлости ради достижения власти
• Другой совершал подлости ради достижения власти
• Мы плели интриги, подсиживали кого-то ради власти
• Другой плел интриги, подсиживал кого-то ради власти
• Мы были готовы на все лишь бы достичь власти
• Другой был готов на все, лишь бы достичь власти
• Мы хотели быть хозяевами положения
• Другой хотел быть хозяином положения
• Мы были коварны, делали на зло, ради достижения власти
• Другой был коварен, делал на зло, ради достижения власти
• Мы испытывали приступы гнева и агрессии в борьбе за власть
• Другой испытывал приступы гнева и агрессии в борьбе за власть
• Мы подвергались насилию из-за борьбы за власть
• Другой подвергался насилию из-за борьбы за власть
• Мы страдали от несправедливости
• Другой страдал из-за несправедливости
• Мы были жертвой или палачом в борьбе за власть
• Другой был жертвой или палачом в борьбе за власть
• Мы умирали в борьбе за власть
• Другой умирал в борьбе за власть
• Мы починялись чьей-то власти
• Другой подчинялся чьей-то власти
• Мы сопротивлялись, протестовали против чье-то власти
• Другой сопротивлялся, протестовал против чье-то власти
• Мы боролись за свое освобождения от власти кого-то
• Другой боролся за свое освобождение от власти кого-то
• Мы ненавидели власть и властных людей
• Другой ненавидел власть и властных людей
• Мы были жестоки в своей борьбе за свободу
• Другой был жесток в своей борьбе за свободу
• Мы чувствовали свою вину из-за неподчинения
• Другой чувствовал свою вину из-за неподчинения
• Мы наказывали кого-то за неподчинение
• Другой наказывал кого-то за неподчинение
• Нас наказывали за неподчинение
• Другого наказывали за неподчинение
• Мы ослушались кого-то и нас наказали
• Другой ослушался кого-то и его наказали
• Нас подавляли руганью, желая подчинить
• Другого подавляли руганью, желая подчинить
• Мы боялись возмущенной злобы
• Другой боялся возмущенной злобы
• Нас пугало, когда другие говорят громко и эмоционально
• Другого пугало, когда другие говорят громко и эмоционально
• Нас пугало, когда орут и обзываются
• Другого пугало, когда орут и обзываются
• Нас шокировало, когда на нас орали
• Другого шокировало, когда на него орали
• Нас охватывал панический страх, если нас оскорбляли
• Другого охватывал панический страх, если его оскорбляли
• Нас возмущала наглость и хамство кого-то
• Другого возмущала наглость и хамство кого-то
• Мы запрещали себе хамить и наглеть
• Другой запрещал себе хамить и наглеть
• Нас наказывали если мы позволяли себе грубость и хамство
• Другого наказывали если он позволял себе грубость и хамство
• Мы подавляли в себе грубость, хамство и наглость
• Другой подавлял в себе грубость, хамство и наглость
• Мы презирали наглецов, грубиянов и хамов
• Другой презирал наглецов, грубиянов и хамов
• Нам было стыдно за свою наглость, грубость и хамство
• Другому было стыдно за свою наглость, грубость и хамство
• Мы чувствовали вину за свою наглость, грубость и хамство
• Другой чувствовал вину за свою наглость, грубость и хамство
• Мы чувствовали себя униженными и оскорбленными наглостью, грубостью и хамством
• Другой чувствовал себя униженным и оскорбленным наглостью, грубостью и хамством
• Нас обижала чья-то наглость, грубость и хамство
• Другого обижала чья-то наглость, грубость и хамство
• Мы защищались презрением от наглости, грубости и хамства
• Другой защищался презрением от наглости, грубости и хамства
• Мы страдали из-за того, что к нам отнеслись без уважения
• Другой страдал из-за того, что к нему отнеслись без уважения
• Мы считали себя достойными уважения
• Другой считал себя достойным уважения
• Нам было стыдно, если нас не уважали
• Другому было стыдно, если его не уважали
• Наше достоинство страдало от неуважения и презрительного отношения
• Другого достоинство страдало от неуважения и презрительного отношения
• Мы трусили перед наглостью, грубостью и хамством
• Другой трусил перед наглостью, грубостью и хамством
• Мы боялись наглецов, грубиянов и хамов
• Другой боялся наглецов, грубиянов и хамов
• Мы их ужасно пугались и терялись перед ними
• Другой их ужасно пугался и терялся перед ними
• Мы не могли позволить себе такое поведении
• Другой не мог позволить себе такое поведение
• Это было ниже нашего достоинства
• Это было ниже достоинства другого
• Мы не могли себе позволить опускаться до уровня базарных баб
• Другой не мог себе позволить опускаться до уровня базарных баб
• Мы презирали базарных баб и бабство
• Другой презирал базарных баб и бабство
• Мы испытывали отвращение к базарным бабам, которые орут
• Другой испытывал отвращение к базарным бабам, которые орут
• Мы презирали мужчин, которые ведут себя как базарная баба
• Другой презирал мужчин, которые ведут себя как базарная баба
• Нам было стыдно после того, как мы орали
• Другому было стыдно после того, как он орал
• Мы чувствовали себя беззащитными и беспомощными перед наглостью, грубостью и хамством
• Другой чувствовал себя беззащитным и беспомощным перед наглостью, грубостью и хамством
• Мы были поражены наглостью, грубостью и хамством кого-то
• Другой был поражен наглостью, грубостью и хамством кого-то
• Мы боялись глумления и издевательств над собой
• Другой боялся глумления и издевательств над собой
• Нам невыносимо было терпеть это
• Другому было невыносимо терпеть это
• Мы были беззащитны перед глумлением и издевательствами
• Другой был беззащитен перед глумлением и издевательствами
• Мы были беспомощны перед унижением своего достоинства
• Другой был беспомощен перед унижением своего достоинства
• Мы страдали от бессильной злобы
• Другой страдал от бессильной злобы
• Мы ничего не могли поделать с этим
• Другой ничего не мог поделать с этим
• Мы панически боялись тиранов и деспотов
• Другой панически боялся тиранов и деспотов
• Мы боялись быть замученными
• Другой боялся быть замученным
• Мы совершенно не представляли, что же делать
• Другой совершенно не представлял, что же делать
• Мы не видели никакого выхода
• Другой не видел никакого выхода
• Мы были в панике
• Другой был в панике
• Мы знали только один способ – это игнорирование
• Другой знал только один способ – это игнорирование
• Нам было нестерпимо больно и страшно за себя
• Другому было нестерпимо больно и страшно за себя
• Мы были совершенно беспомощны
• Другой был совершенно беспомощен
• Мы были в отчаянии
• Другой был в отчаянии
• Мы не знали как прекратить это
• Другой не знал, как прекратить это
• Нам гневно сказали «Не смей этого делать!»
• Другому гневно сказали «Не смей этого делать!»
• Нам гневно сказали «Не смей этого говорить!»
• Другому гневно сказали «Не смей этого говорить !»
• Другому гневно сказали «Не смей этого говорить !»
• Нас гневно спросили «Как ты посмела?»
• Другого гневно спросили «Как ты посмел?»
• Нам было страшно посметь
• Другому было страшно посметь
• Нам было стыдно посметь
• Другому было стыдно посметь
• Мы не смели
• Другой не смел
• Мы чувствовали вину за то, что посмели
• Другой чувствовал вину за то, что посмел
• Мы посмели ругаться
• Другой посмел ругаться
• Мы боялись посметь ругаться
• Другой боялся посметь ругаться
• Нам хотелось посметь
• Другому хотелось посметь
• Нам было стыдно за то, что мы посмели открыть свой рот и сказать, то, что думаем
• Другому было стыдно открыть свой рот и сказать, то, что думает
• Мы презирали тех, кто смеет брехаться
• Другой презирал тех, кто смеет брехаться
• Мы боялись наказания, расплаты за то, что посмели
• Другой боялся наказания, расплаты за то, что посмел
• Мы ужасались тому, что кто-то позволял себе
• Другой ужасался тому, что кто-то позволял себе
• Мы гордились тем, что не позволяли себе, не смели
• Другой гордился тем, что не позволял себе, не смел
• Мы скрывали свою уязвимость
• Другой скрывал свою уязвимость
• Мы страдали от своей уязвимости
• Другой страдал от своей уязвимости
• Мы боялись за свою шкуру
• Другой боялся за свою шкуру
• Мы трусили
• Другой трусил
• Мы были набиты страхами и защищались любыми доступными средствами
• Другой был набит страхами и защищался любыми доступными средствами

• Мы испытывали потребность влиять, воздействовать, управлять
• Другой испытывал потребность влиять, воздействовать, управлять
• Мы хотели, что бы все было по-нашему, так как мы хотим
• Другой хотел, что бы все было по его, так как он хочет
• Мы были уверены в том, что знаем лучше всех, как правильно
• Другой был уверен в том, что знает лучше всех, как правильно
• Мы боялись того, что «не по-моему»
• Другой боялся того, что «не по-моему»
• Мы испытывали гнев, обиду, злость из-за того, что «не по-моему»
• Другой испытывал гнев, обиду, злость из-за того, что «не по его»
• Мы были уверены в том, что, «по-моему» – это лучше всего
• Другой был уверен в том, что, «по его» – это лучше всего
• Мы были уверены в том, что имеем право заставлять, требовать, приказывать, лишь бы все было «по-моему»
• Другой был уверен в том, что имеет право заставлять, требовать, приказывать, лишь бы все было «по его»
• Мы были уверены в том, что нельзя заставлять, требовать, приказывать
• Другой был уверен в том, что нельзя заставлять, требовать, приказывать
• Мы боялись заставлять, требовать, приказывать
• Другой боялся заставлять, требовать, приказывать
• Мы манипулировали (уговаривали, заманивали, намекали) для того, что бы было по-нашему
• Другой манипулировал (уговаривал, заманивал, намекал) для того, что бы было по его
• Мы чувствовали вину, когда приходилось заставлять, требовать, приказывать
• Другой чувствовал вину, когда приходилось заставлять, требовать, приказывать
• Мы ненавидели когда нас заставляли, от нас требовали, нам приказывали
• Другой ненавидел когда его заставляли, от него требовали, ему приказывали
• Мы испытывали дикий протест, когда на нас давили
• Другой испытывал дикий протест, когда на него давили
• Нас раздражало, когда нами манипулировали, мы бесились из-за того, что нас считают идиотами, которые ничего не понимают
• Другого раздражало, когда им манипулировали, он бесился из-за того, что его считают идиотом, который ничего не понимает
• Мы хотели назло ничего не делать, когда нас заставляли, от нас требовали, нам приказывали
• Другой хотел назло ничего не делать, когда его заставляли, от него требовали, ему приказывали
• Мы хотели всегда делать только то, что хотим
• Другой хотел всегда делать только то, что хочет
• Нам было очень трудно подчиняться чужим требованиям, даже если они были вполне правомочные и правильные
• Другому было очень трудно подчиняться чужим требованиям, даже если они были вполне правомочные и правильные
• Мы считали, что никто не имеет права нам указывать, мы сами все знаем
• Другой считал, что никто не имеет права ему указывать, он сам все знал
• Мы считали, что если мы от других не требуем, то и от нас не имеют права требовать
• Другой считал, что если он от других не требует, то и от него не имеют права требовать
• Мы были абсолютно уверены в своей правоте
• Другой был абсолютно уверен в своей правоте
• Мы были уверены в том, что другие ошибаются, заблуждаются, а мы нет
• Другой был уверен в том, что другие ошибаются, заблуждаются, а он нет
• Мы считали, что нас обязаны слушаться и подчиняться нам по первой просьбе
• Другой считал, что его обязаны слушаться и подчиняться ему по первой просьбе
• Мы требовали уважительного отношения к своим желаниям, просьбам, требованиям
• Другой требовал уважительного отношения к своим желаниям, просьбам, требованиям
• Мы считали, что наши действия всегда правильны, разумны и адекватны
• Другой считал, что его действия всегда правильны, разумны и адекватны
• Мы презирали тех, кто требует от нас, и не подчинялись на зло
• Другой презирал тех, кто требует от него, и не подчинялся на зло
• Мы навязывали свою волю кому-то
• Другой навязывал свою волю кому-то
• Нас бесило, раздражало, возмущало, когда нам навязывали свою волю
• Другого бесило, раздражало, возмущало, когда ему навязывали свою волю
• Навязанная воля отбивала у нас охоту
• Навязанная воля отбивала охоту у другого
• Мы упрямо сопротивлялись и требовали, что бы нас просили, а не требовали от нас
• Другой упрямо сопротивлялся и требовал, что бы его просили, а не требовали от него
• Мы боролись с теми, кто навязывал нам свою волю
• Другой боролся с теми, кто навязывал ему свою волю
• Мы всегда делали по-своему
• Другой всегда делал по-своему
• Мы боялись вторжения в сферу своих интересов
• Другой боялся вторжения в сферу своих интересов
• Мы защищались от вторжения сферу своих интересов
• Другой защищался от вторжения сферу своих интересов
• Мы испытывали вину, за то, что отказались делать что-то, из-за своего упрямства, просто назло
• Другой испытывал вину, за то, что отказался делать что-то, из-за своего упрямства, просто назло
• Нам было стыдно за то, что мы не помогли кому-то, потому, что от нас требовали, а не просили по-человечески
• Другому было стыдно за то, что он не помог кому-то, потому, что от него требовали, а не просили по-человечески
• Мы хотели, что бы другие делали в соответствии с нашими представлениями и стандартами, о правильном и не правильном
• Другой хотел, что бы другие делали в соответствии с его представлениями и стандартами, о правильном и не правильном
• Мы терпеть не могли, нас бесило, когда нам указывали, упрекали, уязвляли словами «Ну тебе ж говорили, сам(а) виноват(а)…»
• Другой терпеть не мог, его бесило, когда ему указывали, упрекали, уязвляли словами «Ну тебе ж говорили, сам(а) виноват(а)…»
• Нас выводило из себя малейшее замечание в отношении того, что мы делаем
• Другого выводило из себя малейшее замечание в отношении того, что он делает
• Мы навязывали свои представления о том, что правильно, а что нет
• Другой навязывал свои представления о том, что правильно, а что нет
• Мы были «сами с усами», нас не надо было поучать
• Другой был «сам с усами», его не надо было поучать
• Мы сожалели о том, что не послушали кого-то
• Другой сожалел о том, что не послушал кого-то
• Мы ругали, обвиняли себя за то, что проигнорировали чей-то совет
• Другой ругал, обвинял себя за то, что проигнорировал чей-то совет
• Мы злорадствовали, когда наш совет проигнорировал кто-то, а потом сожалел об этом
• Другой злорадствовал, когда его совет проигнорировал кто-то, а потом сожалел об этом
• Мы считали свои советы важными и нужными
• Другой считал свои советы важными и нужными
• Мы обижались на тех, кто игнорировал наши советы и делал по-своему
• Другой обижался на тех, кто игнорировал его советы и делал по-своему
• Мы терпеть не могли, когда нам советовали о том, что мы не просили
• Другой терпеть не мог, когда ему советовали о том, что он не просил
• Нас бесило, когда к нам лезли со своими советами
• Другого бесило, когда к нему лезли со своими советами
• Нас плющило и колбасило, когда нам советовал человек, который сам ничего не понимает
• Другого плющило и колбасило, когда ему советовал человек, который сам ничего не понимает
• Мы слушали чужие советы, совершали что-то, а потом жалели о том, что послушались
• Другой слушал чужие советы, совершал что-то, а потом жалел о том, что послушался
• Мы «попадали» из-за чужих советов
• Другой «попадал» из-за чужих советов
• Мы обвиняли, ругали, проклинали себя и советчика
• Другой обвинял, ругал, проклинал себя и советчика
• Нас обвиняли, ругали, проклинали за наш совет
• Другого обвиняли, ругали, проклинали за его совет
• Мы боялись советовать
• Другой боялся советовать
• Мы боялись и защищались от чьих-то советов
• Другой боялся и защищался от чьих-то советов
• Мы слышали/читали/говорили «Не делай добра, не будет зла»
• Другой слышал/читал/говорил «Не делай добра, не будет зла»
• Мы хотели получить совет, и совет нам помог, мы были благодарны
• Другой хотел получить совет, и совет ему помог, он был благодарен
• От нас требовали, что бы мы действовали по совету кого-то
• От другого требовали, что бы он действовал по совету кого-то
• Мы испытывали вину из-за того, что выслушали совет и сделали наоборот
• Другой испытывал вину из-за того, что выслушал совет и сделал наоборот
• Мы злились, возмущались, когда наших советов не слушали
• Другой злился, возмущался, когда его советов не слушали
• Мы презирали советчиков, которые в своей жизни не могли разобраться, а лезли в чужую
• Другой презирал советчиков, которые в своей жизни не могли разобраться, а лезли в чужую
• Мы думали «засунь свои советы себе в ж..у»
• Другой думал «засунь свои советы себе в ж..у»
• Мы язвили, смеялись, издевались над советами кого-то
• Другой язвил, смеялся, издевался над советами кого-то
• Мы наслаждались своей важностью от того, что наш совет помог кому-то
• Другой наслаждался своей важностью от того, что его совет помог кому-то
• Мы были советчиком и любили давать советы направо и налево
• Другой был советчиком и любил давать советы направо и налево
• Мы советовали в том, в чем сами не разбирались
• Другой советовал в том, в чем сам не разбирался
• Мы были унижены, опозорены тем, что наш совет навредил кому-то
• Другой был унижен, опозорен тем, что его совет навредил кому-то
• Мы назло давали «плохие» советы, чтобы навредить – сознательно и бессознательно
• Другой назло давал «плохие» советы, чтобы навредить – сознательно и бессознательно
• Нам вредили советами
• Другому вредили советами
• Мы чувствовали себя обязанными, следовать совету кого-то
• Другой чувствовал себя обязанным, следовать совету кого-то
• Мы обязывали кого-то своими советами
• Другой обязывал кого-то своими советами
• Мы нуждались в советах и советчиках
• Другой нуждался в советах и советчиках
• Мы мстили кому-то за совет
• Другой мстил кому-то за совет
• Мы оценивали себя в связи со своими советами
• Другой оценивал себя в связи со своими советами
• Мы испытывали потребность все контролировать
• Другой испытывал потребность все контролировать
• Мы хотели быть уверены в том, что все идет, так как надо
• Другой хотел быть уверен в том, что все идет, так как надо
• Мы хотели держать «руку на пульсе» и знать, что происходит вокруг нас и наших интересов
• Другой хотел держать «руку на пульсе» и знать, что происходит вокруг него и его интересов
• Мы наслаждались, когда все идет по задуманному нами плану
• Другой наслаждался, когда все идет по задуманному им плану
• Мы впадали в панику, когда все выходило из-под контроля
• Другой впадал в панику, когда все выходило из-под контроля
• Мы контролировали себя и других
• Другой контролировал себя и других
• Мы контролировали самозабвенно, увлеченно, творчески
• Другой контролировал самозабвенно, увлеченно, творчески
• Мы просто наблюдали за кем-то
• Другой просто наблюдал за кем-то
• Мы терпеть не могли, когда контролировали нас
• Другой терпеть не мог, когда контролировали его
• Мы боялись контролеров и контроля
• Другой боялся контролеров и контроля
• Мы ненавидели, когда нас контролировали
• Другой ненавидел, когда его контролировали
• Мы чувствовали, что нас контролируют, следят за нами, и это вызывало в нас желание защищаться, прятаться
• Другой чувствовал, что его контролируют, следят за ним, и это вызывало в нем желание защищаться, прятаться
• Мы боялись контроля, контрольных, контролеров, контролирующих
• Другой боялся контроля, контрольных, контролеров, контролирующих
• Мы были контролером, контролирующим и чувствовали свою власть
• Другой был контролером, контролирующим и чувствовал свою власть
• Мы наслаждались своим правом проверять, указывать, оценивать, наказывать, делать замечания
• Другой наслаждался своим правом проверять, указывать, оценивать, наказывать, делать замечания
• Мы самодурствовали в своем праве
• Другой самодурствовал в своем праве
• Мы не имели права контролировать, но контролировали из «любви к искусству»
• Другой не имел права контролировать, но контролировал из «любви к искусству»
• Мы шпионили, подслушивали, подглядывали, вынюхивали в силу своего любопытства
• Другой шпионил, подслушивал, подглядывал, вынюхивал в силу своего любопытства
• Мы боялись и ненавидели любопытных людей, которые суют свой нос не в свое дело
• Другой боялся и ненавидел любопытных людей, которые суют свой нос не в свое дело
• Мы защищались от любопытства кого-то
• Другой защищался от любопытства кого-то
• Мы скрывали и защищали свою личную жизнь от кого-то
• Другой скрывал и защищал свою личную жизнь от кого-то
• Мы презирали тех, кто любит «покопаться в чужом грязном белье»
• Другой презирал тех, кто любит «покопаться в чужом грязном белье»
• Мы «копались в чужом грязном белье», сплетничали, обсуждали, оценивали, осуждали кого-то
• Другой «копался в чужом грязном белье», сплетничал, обсуждал, оценивал, осуждал кого-то
• Мы строили домыслы по поводу кого-то и выдавали их как точное знание
• Другой строил домыслы по поводу кого-то и выдавал их как точное знание
• Мы шантажировали кого-то
• Другой шантажировал кого-то
• Мы кляузничали, доносили, ябедничали на кого-то
• Другой кляузничал, доносил, ябедничал на кого-то
• Нас пугали разоблачением каких-то тайн, секретов, подробностей
• Другого пугали разоблачением каких-то тайн, секретов, подробностей
• Мы разоблачали кого-то и становились героем
• Другой разоблачал кого-то и становился героем
• Нас разоблачал кто-то
• Другого разоблачал кто-то
• Мы совершали предательства и подлость, разоблачая кого-то
• Другой совершал предательства и подлость, разоблачая кого-то
• Мы совершали подвиг, разоблачая кого-то
• Другой совершал подвиг, разоблачая кого-то
• Мы были жертвой доносчика, кляузника, шантажиста
• Другой был жертвой доносчика, кляузника, шантажиста
• Мы мстили кому-то за предательство и подлость
• Другой мстил кому-то за предательство и подлость
• Мы имели «темное пятно» в биографии и скрывали его
• Другой имел «темное пятно» в биографии и скрывал его
• Мы испытывали вину, стыд, раскаяние, желание искупить, в связи с предательством и подлостью
• Другой испытывал вину, стыд, раскаяние, желание искупить, в связи с предательством и подлостью
• Мы презирали, преследовали, мстили, судили, казнили, наказывали кого-то за предательство и подлость
• Другой презирал, преследовал, мстил, судил, казнил, наказывал кого-то за предательство и подлость
• Мы боролись за справедливость исходя из своих интерпретаций событий
• Другой боролся за справедливость исходя из своих интерпретаций событий
• Мы были уверены в своей объективности и праве
• Другой был уверен в своей объективности и праве
• Мы действовали исходя из своей точки зрения, обстоятельств, ситуации
• Другой действовал исходя из своей точки зрения, обстоятельств, ситуации
• Мы были необъективны и предвзяты в отношении кого-то
• Другой был необъективен и предвзят в отношении кого-то
• Мы были самоуверенны и пострадали из-за этого
• Другой был самоуверен и пострадал из-за этого
• Мы любили поучать, воспитывать и наставлять на путь истинный
• Другой любил поучать, воспитывать и наставлять на путь истинный
• Мы считали, что знаем истину и навязывали ее
• Другой считал, что знает истину и навязывал ее
• Мы имели непреодолимое желание вещать о своей истине
• Другой имел непреодолимое желание вещать о своей истине
• Мы испытывали «комплекс гуру»
• Другой испытывал «комплекс гуру»
• Мы хотели всем рассказывать о своем точном знании чего-то
• Другой хотел всем рассказывать о своем точном знании чего-то
• Нам казалось, что наша истина самая истинная
• Другому казалось, что его истина самая истинная
• Мы искали последователей нашей истины
• Другой искал последователей своей истины
• Мы агитировали, уговаривали, внушали, доказывали «за свою» истину
• Другой агитировал, уговаривал, внушал, доказывал «за свою» истину
• Мы болели, сражались, умирали за свою истину
• Другой болел, сражался, умирал за свою истину
• Мы спасали людей от «невежества» исходя из своей истины
• Другой спасал людей от «невежества» исходя из своей истины
• Мы убивали, казнили, преследовали за свою истину
• Другой убивал, казнил, преследовал за свою истину
• Мы разочаровывались в своей истине
• Другой разочаровывался в своей истине
• Наша истина оказывалась ложью, иллюзией, заблуждением
• Другого истина оказывалась ложью, иллюзией, заблуждением
• Мы страдали из-за истины своей/кого-то
• Другой страдал из-за истины своей/кого-то
• Нам было стыдно, мы были опозорены, чувствовали свою вину, глупость, ничтожность в связи с нашей истиной
• Другому было стыдно, он был опозорен, чувствовал свою вину, глупость, ничтожность в связи со своей истиной
+4
18:12
680
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...

Похожие протоколы

Цитаты известных людей на тему власти, свободы и рабства.
+1
02:44
0