Эго, гордость, ЧСВ

Аспекты
 
Время чтения:
15 мин.
ВЫ ВОШЛИ КАК ГОСТЬ! АВТОРИЗИРУЙТЕСЬ ИЛИ ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ, ЧТОБЫ ПОДКЛЮЧИТЬ ШАБЛОН
• МЫ теряли свое доброе имя
• Другой терял свое доброе имя
• МЫ боялись потерять свое доброе имя
• Другой боялся потерять свое доброе имя
• МЫ боялись потерять лицо
• Другой боялся потерять лицо
• МЫ боялись потерять свой светлый образ
• Другой боялся потерять свой светлый образ
• МЫ боялись потерять имидж
• Другой боялся потерять имидж
• МЫ боялись, что представление людей о НАС будет испорчено
• Другой боялся, что представление людей о нем будет испорчено
• Для НАС было очень важно, как именно люди относятся к НАМ
• Для другого было очень важно, как именно люди относятся к нему
• Для НАС было важным, что о НАС думают
• Для другого было важным, что о нем думают
• МЫ боялись, что о НАС подумают плохо
• Другой боялся что о нем подумают плохо
• МЫ боялись, что в НАС разочаруются
• Другой боялся что в нем разочаруются
• МЫ боялись, что о НАС будут плохо говорить
• Другой боялся что о нем будут плохо говорить
• МЫ боялись, что НАС оклевещут
• Другой боялся что его оклевещут
• МЫ боялись, что компрометирующие НАС сведения станут достоянием гласности
• Другой боялся, что компрометирующие его сведения станут достоянием гласности
• МЫ потеряли лицо
• Другой потерял лицо
• МЫ теряли доброе имя
• Другой терял доброе имя
• НАС оклеветали
• Другого оклеветали
• МЫ оклеветали другого
• Сведения, компрометирующие НАС, стали достоянием гласности
• Сведения, компрометирующие другого, стали достоянием гласности
• МЫ боялись, что будем скомпрометированы
• Другой боялся быть скомпрометированным
• МЫ боялись презрения людей
• Другой боялся презрения людей
• НАС презирали
• Другого презирали
• МЫ боялись неодобрения людей
• Другой боялся неодобрения людей
• НАС не одобряли
• Другого не одобряли
• МЫ боялись, что люди в НАС разочаруются, узнав о НАС что-то
• Другой боялся, что люди в нем разочаруются, узнав о нем что-то
• Для НАС было важно не разочаровать людей
• Для другого было важно не разочаровать людей
• Для НАС было важно сохранить веру людей в НАС и НАШЕ доброе имя
• Для другого было важным сохранить веру людей в него и его доброе имя
• Люди узнали о НАС что-то, и разочаровались в НАС
• Люди, узнав что-то о другом, разочаровались в нем
• МЫ боялись шантажа
• Другой боялся шантажа
• МЫ хранили тайну и боялись, что, узнав ее, кто-то сможет НАМИ манипулировать
• Другой хранил тайну и боялся, что, узнав ее, кто-то сможет им манипулировать
• МЫ имели какие-то «не совсем хорошие» вещи в прошлом, за которые НАМ было стыдно, и МЫ боялись, что кто-то узнает о них
• Другой имел какие-то «не совсем хорошие» вещи в прошлом, за которые ему было стыдно, и он боялся, что кто-то узнает о них
• МЫ боялись, что о НАС будут говорить гадости
• Другой боялся, что о нем будут говорить гадости
• О НАС говорили гадости
• О другом говорили гадости
• МЫ говорили гадости о ком-то
• НАС не так поняли
• МЫ не так поняли кого-то
• НАШИ слова были не так поняты
• МЫ не так поняли слова кого-то другого
• Другой не так понял слова кого-то
• НАШИ действия были не так поняты
• МЫ не так поняли действия кого-то
• Другой не так понял чьи-то действия
• МЫ боялись, что НАС не так поймут
• Другой боялся, что его не так поймут
• МЫ боялись, что не так поймут НАШИ слова
• Другой боялся, что не так поймут его слова
• МЫ боялись, что не так поймут НАШИ действия
• Другой боялся, что не так поймут его действия
• МЫ имели страх бытия неверно понятым
• Другой имел страх бытия неверно понятым
• МЫ не поняли кого-то
• Другой не понял кого-то
• Кто-то не понял НАС
• МЫ превратно истолковали слова, поступки, действия кого-то
• Кто-то превратно истолковал НАШИ слова, поступки, действия
• МЫ сказали что-то и пожалели об этом, потому что нас неправильно поняли
• Другой сказал что-то и пожалел об этом, потому что его неправильно поняли
• МЫ сделали что-то и пожалели об этом, потому что нас неправильно поняли
• Другой сделал что-то и пожалел об этом, потому что его неправильно поняли
• МЫ боялись, что НАШИ слова извратят
• Другой боялся, что его слова извратят
• НАШИ слова извратили
• Слова другого извратили
• НАШИ слова специально выискивали, чтобы извратить
• Кто-то специально выискивал слова другого, чтобы их извратить
• НАШИ слова выдергивали из контекста, чтобы выставить НАС в невыгодном свете
• Кто-то выдергивал слова другого из контекста, чтобы выставить его в невыгодном свете
• МЫ хотели объяснить, что МЫ совсем не то говорили
• Другой хотел объяснить, что он совсем не то говорил
• МЫ хотели восстановить справедливость и показать, что НАШИ слова переврали
• Другой хотел восстановить справедливость и показать, что его слова переврали
• МЫ смогли объяснить, что МЫ совсем не то имели в виду
• Другой смог объяснить, что он совсем не то имел в виду
• МЫ пытались оправдаться сразу же, когда видели, что другой человек неправ относительно НАС
• Другой пытался оправдаться сразу же, когда видел, что другой человек неправ относительно него
• Для НАС было очень важным оправдаться
• Для другого было важным оправдаться
• МЫ не могли оставить это так, и оправдывались
• Другой не мог оставить это так, и оправдывался
• МЫ объясняли как все было на самом деле
• Другой объяснял, как было на самом деле
• МЫ объясняли, что МЫ на самом деле думали
• Другой объяснял, что он на самом деле думал
• МЫ объясняли, что МЫ на самом деле хотели сделать
• Другой объяснял, что он на самом деле хотел сделать
• МЫ считали, что люди должны знать правду
• Другой считал, что люди должны знать правду
• МЫ не смогли объяснить, что МЫ совсем не то имели в виду
• Другой не смог объяснить, что он совсем не то имел в виду
• МЫ только усугубили проблему, убеждая других в том, что МЫ совсем не то говорили
• Другой только усугубил проблему, убеждая других в том, что он совсем не то говорил
• Кто-то нагло лгал о НАС
• Кто-то нагло лгал о другом
• Кто-то распространял слухи, порочащие НАС
• Кто-то распространял слухи, порочащие другого
• Кто-то рассказывал о нас мерзкую ложь
• Кто-то рассказывал о другом мерзкую ложь
• МЫ были возмущены ложью о НАС
• Другой был возмущен ложью о себе
• МЫ хотели наказать лжеца
• Другой хотел наказать лжеца
• МЫ хотели спасти свое доброе имя от лжи
• Другой хотел спасти свое доброе имя от лжи
• МЫ хотели защититься перед наглой ложью
• Другой хотел защититься перед наглой ложью
• МЫ чувствовали несправедливость, когда кто-то лгал
• Другой чувствовал несправедливость, когда кто-то лгал
• МЫ хотели привлечь лгуна к ответственности
• Другой хотел привлечь лгуна к ответственности
• МЫ хотели показать всем, что лгун неправ
• Другой хотел показать всем, что лгун неправ
• МЫ хотели, чтобы все увидели, что МЫ правы, а лгун говорит неправду
• Другой хотел, чтобы все увидели, что он прав, а лгун говорит неправду
• Кто-то предъявлял НАМ необоснованные обвинения
• Другому предъявляли необоснованные обвинения
• НАС обвинили в краже
• Другого обвинили в краже
• НАС обвинили во лжи
• Другого обвинили во лжи
• НАС обвинили в предательстве
• Другого обвинили в предательстве
• НАС обвинили в чем-то постыдном
• Другого обвинили в чем-то постыдном
• НАС обвиняли в чем-то
• Другого обвинили в чем-то
• Обвинения были обоснованными
• Обвинения были необоснованными
• МЫ сгорали от стыда
• Другой сгорал от стыда
• МЫ чувствовали вину
• Другой чувствовал вину
• МЫ чувствовали, что все пропало
• Другой чувствовал, что все пропало
• МЫ чувствовали, что МЫ больше не сможем быть в этом кругу, коллективе, жить здесь
• Другой чувствовал, что он больше не сможет быть в этом кругу, коллективе, жить здесь
• Для НАС все кончилось, потому что МЫ потеряли лицо
• Для другого все кончилось, потому что он потерял лицо
• Это была катастрофа
• Все обрушилось
• МЫ испытывали душевные страдания
• Другой испытывал душевные страдания
• МЫ обвиняли людей в злобности и несправедливости
• Другой обвинял людей в злобности и несправедливости
• МЫ хотели очиститься от необоснованных обвинений
• Другой хотел очиститься от необоснованных обвинений
• МЫ хотели судиться, чтобы всем доказать что это клевета
• Другой хотел судиться, чтобы всем доказать что это клевета
• МЫ обвиняли кого-то в клевете, лжи
• Другой обвинил кого-то в клевете, лжи
• Кто-то обвинил НАС в клевете, лжи
• МЫ писали письма в вышестоящие инстанции
• Другой писал письма в вышестоящие инстанции
• МЫ писали жалобы
• Другой писал жалобы
• МЫ были готовы дойти до президента
• Другой был готов дойти до президента
• МЫ хотели позвонить на радио, ТВ, написать в газету о лжи и клевете в НАШ адрес
• Другой хотел позвонить на радио, ТВ, написать в газету о лжи и клевете в его адрес
• МЫ обращались к властям с требованием защитить НАС
• Другой обращался к властям с требованием защитить его
• Власти не помогли НАМ в защите от клеветы
• Другому власти не помогли в защите от клеветы
• МЫ требовали ответа и наказания лжеца, клеветника
• Другой требовал ответа и наказания лжеца, клеветника
• МЫ требовали, чтобы НАШЕ доброе имя было очищено
• Другой требовал, чтобы его доброе имя было очищено
• МЫ думали или говорили, что ложь распространяется быстрее истины
• Другой говорил, что ложь распространяется быстрее истины
• МЫ думали или говорили, что все равно все поверят лжи, а не правде
• Другой говорил, что все равно все поверят лжи, а не правде
• МЫ были бессильны перед лицом клеветы, лжи
• Другой был бессилен перед лицом лжи, клеветы
• МЫ чувствовали себя игрушкой в руках клеветника
• Другой чувствовал себя игрушкой в руках клеветника
• МЫ ненавидели клеветников, лгунов
• Другой ненавидел клеветников, лгунов
• МЫ стали жертвой лгунов, интриганов
• Другой стал жертвой лгунов, интриганов
• МЫ стали жертвой умелой провокации
• Другой стал жертвой умелой провокации
• МЫ ничего не могли поделать с лгунами, клеветниками
• Другой ничего не мог поделать с лгунами, клеветниками
• Лгуны, клеветники чувствовали себя вольготно, поливая НАС грязью
• Лгуны, клеветники чувствовали себя вольготно, поливая другого грязью
• МЫ были готовы убить лгунов, клеветников
• Другой был готов убить лгунов, клеветников
• МЫ думали или говорили, что от клеветы невозможно оправдаться
• Другой говорил, что от клеветы невозможно оправдаться
• МЫ не хотели позволить кому-то очернять НАШЕ имя
• Другой не хотел позволить кому-то очернить его имя
• МЫ были возмущены
• Другой был возмущен
• МЫ требовали сатисфакции
• Другой требовал сатисфакции
• МЫ чувствовали праведный гнев
• Другой чувствовал праведный гнев
• НАС засудили за ложь
• Другого засудили за ложь
• НАС несправедливо обвинили в клевете и лжи
• Другого несправедливо обвинили в клевете и лжи
• МЫ знали, что МЫ говорим правду, а НАС все равно обвинили в клевете
• Другой знал, что говорит правду, но его все равно обвинили во лжи
• МЫ хотели подать в суд на апелляцию
• Другой хотел подать в суд на апелляцию
• МЫ хотели восстановить свое честное имя
• Другой хотел восстановить свое честное имя
• МЫ чувствовали обиду
• Другой чувствовал обиду
• МЫ чувствовали горечь
• Другой чувствовал горечь
• МЫ пытались очистить свое имя, оправдаться после клеветы на НАС, но не смогли
• Другой пытался очистить свое имя, оправдаться после клеветы на него, но не смог
• МЫ плакали от обиды, будучи оболганными и оклеветанными
• Другой плакал от обиды, будучи оболганным и оклеветанным
• МЫ смотрели фильмы, читали книги, в которых кого-то несправедливо оклеветали, оболгали, обвинили в чем-то
• МЫ жалели человека, которого кто-то оклеветал, оболгал, обвинил в чем-то
• Другой жалел человека, которого кто-то оклеветал, оболгал, обвинил в чем-то
• МЫ пытались помочь оклеветанному
• Другой пытался помочь оклеветанному
• МЫ не смогли помочь оклеветанному
• Другой не смог помочь оклеветанному
• МЫ считали всех людей лживыми
• Другой считал всех людей лживыми
• МЫ решили, что никому нельзя верить
• Другой решил, что никому нельзя верить
• МЫ решили не доверять никому ничего
• Другой решил не доверять никому ничего
• МЫ решили не доверять людям
• Другой решил не доверять людям
• МЫ решили не делиться секретами
• Другой решил не делиться секретами
• МЫ чувствовали себя оскорбленными
• Другой чувствовал себя оскорбленным
• МЫ были невинными, а НАС подло оклеветали
• Другой был невиновен, а его подло оклеветали
• МЫ хотели отыграться за НАШИ страдания
• Другой хотел отыграться за свои страдания
• МЫ хотели, чтобы клеветники и лгуны страдали так же, как и МЫ
• Другой хотел, чтобы клеветники и лгуны страдали так же, как и он
• МЫ хотели мести
• Другой хотел мести
• МЫ строили планы мести
• Другой строил планы мести
• МЫ пытались отомстить клеветнику
• Другой пытался отомстить клеветнику
• НАМ было важно отомстить за НАШЕ попранное достоинство
• Другому было важно отомстить за его попранное достоинство
• МЫ не смогли ничего сделать клеветнику
• Другой не смог ничего сделать клеветнику
• НАША обида осталась неотомщенной
• Обида другого осталась неотомщенной
• НАШЕ доброе имя было НАМ очень важным
• Доброе имя было очень важно для другого
• НАС бесило, когда МЫ узнавал, какие гадости говорят о НАС
• Другого бесило, когда он узнавал, какие гадости говорят о нем
• У НАС болело сердце, когда МЫ узнавали гадости, которые о НАС говорят
• У другого болело сердце, когда он узнавал гадости, которые о нем говорят
• Кто-то специально поливал НАС грязью
• Кто-то специально поливал другого грязью
• МЫ специально поливали грязью другого
• МЫ не могли смириться с несправедливостью
• Другой не мог смириться с несправедливостью
• МЫ требовали справедливости
• Другой требовал справедливости
• МЫ требовали наказания виновных
• Другой требовал наказания виновных
• МЫ требовали восстановления справедливости
• Другой требовал восстановления справедливости
• Справедливость была восстановлена к НАШЕМУ удовлетворению
• Справедливость была восстановлена к удовлетворению другого
• Справедливость не была восстановлена
• НАША попытка восстановить справедливость была неправильно понята всеми
• Попытка другого восстановить справедливость была неправильно понята всеми
• МЫ ничего не добились, пытаясь восстановить справедливость
• Другой ничего не добился, пытаясь восстановить справедливость
• МЫ сделали только хуже, пытаясь восстановить справедливость
• Другой сделал только хуже, пытаясь восстановить справедливость
• МЫ навредили себе, отстаивая справедливость
• Другой навредил себе, отстаивая справедливость
• МЫ читали или слышали о социальной несправедливости
• Другой слышал или читал о социальной несправедливости
• МЫ размышляли о социальной несправедливости
• Другой говорил НАМ о социальной несправедливости
• МЫ возмущались социальной несправедливостью
• Другой возмущался социальной несправедливостью
• МЫ кипели гневом и негодованием, когда узнавали о какой-то несправедливости
• Другой кипел гневом и негодованием, когда узнавал о какой-то несправедливости
• МЫ собирали подписи, писали письма, устраивали акции протеста в защиту кого-то
• Другой собирал подписи, писал письма, устраивал акции протеста в защиту кого-то
• МЫ писали в своем ЖЖ и форуме, устраивали флешмобы, стремились сделать несправедливость достоянием гласности
• Кто-то писал в своем ЖЖ и форуме, устраивал флешмобы, стремился сделать несправедливость достоянием гласности
• МЫ хотели наказания виновных и восстановления справедливости
• Другой хотел наказания виновных и восстановления справедливости
• МЫ боролись за справедливость
• Другой боролся за справедливость
• МЫ хотели, чтобы справедливость восторжествовала
• Другой хотел, чтобы справедливость восторжествовала
• Для НАС справедливость была важной
• Для другого справедливость была важна
• Для НАС было важно отстаивать справедливость
• Для другого было важным отстаивать справедливость
• Для НАС было важным бороться за справедливость
• Для другого было важным бороться за справедливость
• МЫ не могли оставить несправедливость неотомщенной
• Другой не мог оставить несправедливость неотомщенной
• МЫ гордились тем, что МЫ боремся с несправедливостью
• Другой гордился тем, что борется с несправедливостью
• МЫ слышали о проявленной к кому-то несправедливости и бросались защищать его
• Другой слышал о проявленной к кому-то несправедливости и бросался защищать его
• МЫ слышали о проявленной к кому-то несправедливости и начинали возмущаться
• Другой слышал о проявленной к кому-то несправедливости и начинал возмущаться
• МЫ слышали о проявленной к кому-то несправедливости и мысленно прокручивали ситуацию применительно к НАС и НАШИМ близким
• МЫ жалели себя, ставя на место обиженного, оскорбленного, оболганного, оклеветанного, подвергшегося несправедливости
• Другой жалел себя, ставя на место обиженного, оскорбленного, оболганного, оклеветанного, подвергшегося несправедливости
• МЫ думали, как бы МЫ показали им всем, если бы они попытались сделать это с НАМИ
• Другой рассуждал, как бы он показал им всем, если бы они попытались сделать это с ним
• МЫ думали, какой отпор бы МЫ им оказали
• Другой говорил, какой отпор бы он им всем оказал
• МЫ думали, как бы МЫ всем показали, кто МЫ такие на самом деле
• Другой говорил, как бы он им всем показал, что он такой на самом деле
• МЫ думали, как бы МЫ заставили их всех уважать НАС и считаться с НАМИ
• Другой говорил, как бы он заставил их всех уважать себя и считаться с собой
• МЫ хотели, чтобы с НАМИ считались
• Другой хотел, чтобы с ним все считались
• Для НАС было важно, чтобы с НАМИ считались
• Для другого было важно, чтобы с ним все считались
• МЫ прокручивали в голове гипотетические сценарии того, что было бы, если бы это случилось с НАМИ
• Другой прокручивал в голове гипотетические сценарии того, что было бы, если бы это случилось с ним
• МЫ гордились тем, как бы МЫ дали всем отпор
• Другой гордился тем, как бы он дал им всем отпор
• МЫ гордились своей нетерпимостью к несправедливости
• Другой гордился своей нетерпимостью к несправедливости
• МЫ гордились своей социально активностью
• Другой гордился своей социально активностью
• МЫ гордились, что МЫ активно боремся с проявлениями несправедливости
• Другой гордился, что он активно борется с проявлениями несправедливости
• МЫ делали общество лучше
• Другой делал общество лучше
• МЫ гордились тем, что делаем общество и мир лучше
• Другой гордился тем, что делает общество и мир лучше
• НАМ было важно делать мир и общество лучше
• Для другого важно было делать мир и общество лучше
• МЫ чувствовали свою нужность и полезность, делая мир и общество лучше.
• Другой чувствовал свою нужность и полезность, делая мир и общество лучше
• МЫ чувствовали, что люди ценят НАС за то, что МЫ боремся за справедливость
• Другой чувствовал, что люди ценят его за то, что он боремся за справедливость
• МЫ видели смысл НАШЕЙ жизни в восстановлении справедливости, в защите других
• Другой видел смысл своей жизни в восстановлении справедливости, в защите других
• МЫ гордились тем, что МЫ нужны людям
• Другой гордился тем, что он нужен людям
• МЫ гордились тем, что МЫ делаем доброе дело
• Другой гордился тем, что он делает доброе дело
• МЫ гордились, что МЫ защищаем слабых и угнетенных
• Другой гордился, что он защищает слабых и угнетенных
• МЫ гордились тем, что МЫ помогаем другим
• Другой гордился, что помогает другим
• Помощь другим давала НАМ возможность почувствовать свою важность
• Помощь другим давала кому-то возможность почувствовать свою важность
• МЫ чувствовали, что МЫ хорошие, потому что помогаем другим и защищаем других
• Другой чувствовал, что он хороший, потому что помогает другим и защищает других
• МЫ возмущались социальной несправедливостью
• Другой возмущался социальной несправедливостью
• МЫ возмущались положением пенсионеров
• Другой возмущался положением пенсионеров
• МЫ возмущались действиями властей
• Другой возмущался действиями властей
• МЫ возмущались действиями богатых
• Другой возмущался действиями богатых
• МЫ возмущались действиями правительства
• Другой возмущался действиями правительства
• МЫ возмущались действиями других стран
• Другой возмущался действиями других стран
• МЫ возмущались действиями национальных меньшинств
• Другой возмущался действиями национальных меньшинств
• МЫ возмущались действиями хулиганов
• Другой возмущался действиями хулиганов
• МЫ возмущались плохим состоянием экологии
• Другой возмущался плохим состоянием экологии
• МЫ требовали призвать виновных к ответственности, наказать их
• Другой требовал призвать виновных к ответственности, наказать их
• МЫ возмущались плохим сервисом
• Другой возмущался плохим сервисом
• МЫ возмущались плохим качеством товара или услуги
• Другой возмущался плохим качеством товара или услуги
• МЫ требовали заменить товар
• Другой требовал заменить товар
• МЫ требовали вернуть деньги
• Другой требовал вернуть деньги
• МЫ обращались в Общество Защиты Прав Потребителей
• Другой обращался в Общество Защиты Прав Потребителей
• МЫ требовали возврата денег в магазине, но были постыдно посланы
• Другой требовал возврата денег в магазине, но был постыдно послан
• МЫ чувствовали себя подавленными, не добившись справедливости
• Другой чувствовал себя подавленным, не добившись справедливости
• МЫ обвиняли тех, кто отказал НАМ в справедливости
• Другой обвинял тех, кто отказал ему в справедливости
• МЫ говорили правду, и наносили кому-то этим вред
• Другой говорил правду, но наносил кому-то этим вред
• МЫ решили, что лучше бы МЫ соврали
• Другой решил, что лучше бы он соврал
• МЫ решили, что лучше бы МЫ не говорили правду
• Другой решил, что лучше бы он не говорил правду
• МЫ считали себя обязанными сказать правду
• Другой считал себя обязанными сказать правду
• МЫ считали очень важным донести до людей правду
• Другой считал очень важным донести до людей правду
• Кто-то рассказывал НАМ о произошедшей с ним несправедливости
• Кто-то рассказывал другому о произошедшей с ним несправедливости
• МЫ сочувствовали жертве несправедливости
• Другой сочувствовал жертве несправедливости
• МЫ были возмущены тем, что с ним произошло
• Другой был возмущен тем, что произошло с тем человеком
• МЫ пылали праведным гневом и требовали отмщения
• Другой пылал праведным гневом и требовал отмщения
• МЫ думали, что уж с НАМИ такой номер бы не прошел, МЫ бы им всем показали
• Другой говорил, что уж с ним такой номер бы не прошел, он бы им всем показал
• МЫ проникались осуждением и ненавистью к тем, кто допустил несправедливость к тому человеку
• Другой проникался осуждением и ненавистью к тем, кто допустил несправедливость к тому человеку
• МЫ сохраняли злобу и горечь к тому, кто допустил несправедливость, даже несмотря на то, что человек, рассказавший НАМ о ней, давно примирился с обидчиком
• Другой сохранял злобу и горечь к тому, кто допустил несправедливость, даже несмотря на то, что человек, рассказавший ему о ней, давно примирился с обидчиком
• МЫ заражались обидой и горечью от другого
• Другой заражался обидой и горечью от другого
• МЫ рассказывали другому о несправедливости, произошедшей с НАМИ, и ожидали, что он втянется в это эмоционально
• Другой рассказывал кому-то о несправедливости, произошедшей с ним, и ожидал, что он втянется в это эмоционально
• МЫ ожидали сочувствия и понимания от других
• Другой ожидал понимания и сочувствия от других
• Сочувствие и понимание от других давало НАМ ощущение своей правоты, того что МЫ на самом деле хорошие
• Сочувствие и понимание от других давало другому ощущение своей правоты, того что он на самом деле хороший
• МЫ хотели перетянуть других на НАШУ сторону
• Другой хотел перетянуть всех на свою сторону
• МЫ искали сочувствия
• Другой искал сочувствия
• МЫ искали солидарности
• Другой искал солидарности
• МЫ сочувствовали другому в беде
• Другой сочувствовал другому в беде
• МЫ были солидарны с кем-то, кто подвергся несправедливости
• Другой был солидарен с кем-то, кто подвергся несправедливости
• МЫ распускали сплетни и клевету
• Другой распускал сплетни и клевету
• МЫ слушали сплетни
• Другой слушал сплетни
• МЫ оправдывали себя тем, что только слушаем
• Другой оправдывался тем, что он только слушает
• НАС радовали неудачи других
• Другого радовали неудачи кого-то
• НАС радовало, что у других все плохо
• Другого радовало, что у других все плохо
• МЫ чувствовали себя выше, потому что у НАС все было лучше
• Другой чувствовал себя выше, потому что у него все было лучше
• МЫ чувствовали себя лучше тех, у кого были проблемы
• Другой чувствовал себя лучше тех, у кого были проблемы
• МЫ всего лишь хотели спросить чьего-то совета, а тот человек распространил сплетни о НАС дальше
• Другой всего лишь хотел спросить чьего-то совета, а тот человек распространил сплетни о нем дальше
• МЫ были оскорблены тем, что НАШЕ доверие было предано
• Другой был оскорблен тем, что его доверие было предано
• МЫ возмущались после просмотра репортажа о несправедливости
• Другой возмущался после просмотра репортажа о несправедливости
• МЫ возмущались после прочтения материала о несправедливости
• Другой возмущался после прочтения материала о несправедливости
• МЫ возмущались, когда НАМ кто-то рассказывал о произошедшей с другим несправедливости
• Другой возмущался, когда ему кто-то рассказывал о том, какая несправедливость с ним произошла
• МЫ жаждали восстановить справедливость
• Другой жаждал восстановить справедливость
• МЫ восстановили справедливость, наказав кого-то, и люди НАС за это любили
• Другой восстановил справедливость, наказав кого-то, и люди его за это любили
• МЫ чувствовали свою важность и нужность, помогая кому-то восстановить справедливость
• Другой чувствовал свою важность и нужность, помогая кому-то восстановить справедливость
• МЫ оценивали какую-то информацию как ложную
• Другой оценивал какую-то информацию как ложную
• МЫ оценивали какую-то информацию как истинную
• Другой оценивал какую-то информацию как истинную
• МЫ хотели, чтобы все узнали правду
• Другой хотел, чтобы все узнали правду
• МЫ чувствовали себя обязанными донести правду до людей
• Другой чувствовал себя обязанным донести правду до людей
• Донести правду до людей было для НАС очень важным
• Донести правду до людей было для другого очень важным
• Правда была важна для НАС
• Правда была важна для другого
• МЫ боролись с неправдой
• Другой боролся с неправдой
• Борьба с неправдой была важна для НАС
• Борьба с неправдой был очень важна для другого
• МЫ чувствовали свою значимость и важность, борясь с неправдой
• Другой чувствовал свою значимость и важность, борясь с неправдой
• МЫ возмущались отвратительным обслуживанием
• Другой возмущался отвратительным обслуживанием
• МЫ требовали внимания к себе
• Другой требовал к себе внимания
• МЫ скандалили в ресторане
• Другой скандалил в ресторане
• МЫ требовали администратора, метрдотеля
• Другой требовал администратора, метрдотеля
• МЫ заставляли извиниться перед НАМИ
• Другой заставлял извиниться перед ним
• МЫ заставляли заменить блюда или вернуть деньги
• Другой заставлял заменить блюда или вернуть деньги
• МЫ чувствовали возмущение и негодование отвратительным обслуживанием
• Другой чувствовал возмущение и негодование отвратительным обслуживанием
• МЫ скандалили в магазине
• Другой скандалил в магазине
• МЫ требовали менеджера, директора
• Другой требовал менеджера, директора
• МЫ объяснялись с персоналом на повышенных тонах
• Другой объяснялся с персоналом на повышенных тонах
• МЫ хотели всех построить
• Другой хотел всех построить
• МЫ хотели, чтобы все увидели, что МЫ не говно какое-то
• Другой хотел, чтобы все увидели, что он не говно какое-то
• МЫ хотели всех заставить НАС уважать
• Другой хотел всех заставить себя уважать
• Уважение к НАМ было дня НАС очень важным
• Уважение к себе со стороны других было для кого-то очень важным
• МЫ страдали, если НАС не уважали
• Другой страдал, если его не уважали
• МЫ хотели всех заставить с НАМИ считаться
• Другой хотел всех заставить с собой считаться
• МЫ страдали, если с НАМИ не считались
• Другой страдал, если с ним не считались
• НАМ нахамили
• Другому нахамили
• НАМ нахамили в транспорте
• Другому нахамили в транспорте
• НАМ нахамили в магазине
• Другому нахамили в магазине
• НАМ нахамил продавец
• Другому нахамил продавец
• НАМ нахамило должностное лицо
• Другому нахамило должностное лицо
• МЫ требовали извинений
• Другой требовал извинений
• МЫ хотели сравнять их всех с землей
• Другой хотел сравнять всех с землей
• МЫ кричали, скандалили
• Другой кричал, скандалил
• МЫ привлекали внимание людей криками, скандалом
• Другой привлекал внимание людей криками, скандалом
• МЫ хотели, чтобы все увидели несправедливость, проявленную по отношению к НАМ
• Другой хотел, чтобы все увидели несправедливость, проявленную по отношению к нему
• МЫ хамили
• Другой хамил
• МЫ срывались на оскорбления
• Другой срывался на оскорбления
• МЫ начинали драку
• Другой начинал драку
• МЫ видели хамство
• Другой видел хамство
• МЫ видели как кто-то хамит
• Другой видел, как кто-то хамит
• МЫ видели скандал, драку
• Другой видел скандал, драку
• МЫ сочувствовали стороне в скандале, драке
• Другой сочувствовал какой-то стороне в скандале, драке
• МЫ ставили себя на место стороны в скандале и думали, как бы МЫ им всем показали кузькину мать
• Другой ставил себя на место стороны в скандале и думал, как бы он им всем показал кузькину мать
• МЫ снова и снова переживали хамство, оскорбление
• Другой снова и снова переживал хамство, оскорбление
• МЫ не могли перестать думать о причиненном НАМ оскорблении
• Другой не мог перестать думать о причиненном ему оскорблении
• МЫ ничего не могли поделать с обидчиком
• Другой ничего не мог поделать с обидчиком
• Обидчик был слишком крутым для НАС
• Для другого, обидчик был слишком крутым
• МЫ не были готовы к хамству
• Другой не был готов к хамству
• МЫ были шокированы хамством
• Другой был шокирован хамством
• МЫ не ожидали хамства
• Другой не ожидал хамства
• МЫ были поражены несправедливостью
• Другой был поражен несправедливостью
• МЫ не могли понять, за что НАС обхамили
• Другой не мог понять, за что его обхамили
• МЫ считали себя невинной жертвой
• Другой считал себя невинной жертвой
• МЫ вызывали милицию
• Другой вызывал милицию
• МЫ требовали вызвать милицию
• Другой требовал вызвать милицию
• МЫ требовали наказания хама
• Другой требовал наказать хама
• МЫ старались оправдаться перед другими людьми
• Другой старался оправдаться перед другими людьми
• МЫ старались защитить свое доброе имя от посягательств хама
• Другой старался защитить свое доброе имя от посягательств хама
• МЫ старались дать понять кому-то, что он неправ
• Другой старался дать понять кому-то, что он неправ
• МЫ хотели показать другим, что обидчик неправ
• Другой старался показать кому-то, что его обидчик неправ
• МЫ старались показать, что МЫ правы
• Другой старался показать, что он прав
• НАМ нахамили ни за что
• Другому нахамили ни за что
• МЫ наказали хама
• Другой наказал хама
• МЫ не смогли наказать хама
• Другой не смог наказать хама
• МЫ обидели кого-то
• Другой обидел кого-то
• МЫ оправдывались за то, что обидели кого-то
• Другой оправдывался за то, что обидел кого-то
• МЫ говорили, что МЫ не хотели
• Другой говорил, что он не хотел
• МЫ говорили, что МЫ не специально
• Другой говорил, что он не специально
• МЫ говорили, что оно само так вышло
• Другой говорил, что оно само так вышло
• МЫ обвиняли других в том, что они заставили НАС так поступить
• Кто-то обвинял других в том, что это они заставили его так поступать
• МЫ обвиняли себя сами
• Другой обвинял себя
• МЫ начинали оправдываться, почувствовав вину
• Другой начинал оправдываться, почувствовав вину
• МЫ начинали оправдываться, чтобы доказать себе, что МЫ не виноваты
• Другой начинал оправдываться, чтобы доказать себе, что он не виноват 
+6
05:41
1100
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...